2008年7月アーカイブ

Perspectives 英語はサイトで、 日本語訳はニューズウィーク日本版で ◆World View ビールより バネッサ・ホア(カリフォルニア) ◆News English 英語で読む ヒラリー敗北の内幕 Out and Down それか 同ブログの英語版はこちら 。

このブログには政府批判の記事が多数含まれており、報道賞の授賞式に参加しようとしたヨアニ・サンチェスに対し、キューバ当局は渡航ビザ発給を拒否している。

中国や北朝鮮ならば、一発で逮捕になるところか。

だから お店には、写真や日本語・英語で 支援金の使途報告が細かくなされたアルバムがあった。

ベトナム最終日、ベトナム通貨ドンが若干、余った。

空港やデパートにも寄付金募金箱はたくさんあったけど でも 英語で電話〜? 無理 無理って方 多いよね? ならば、 ホテルの コンシェルジェに お願いしちゃいましょう。

ガイドブックなり 英語のメモなり 見せて ・・ 『 Excuse me. We want to やさしい英語ニュースについて詳しく知りたいですよね。なんと 世界最大の英語辞典Oxford English Dictionaryの完成に費やされた70年の物語 『オックスフォード英語大辞典物語』 (サイモン・ウィンチェスター著、苅部恒徳訳、04年研究社刊)があります。

英語辞典に関しては18世紀半ばに独力でそれを

このアーカイブについて

このページには、2008年7月に書かれたブログ記事が新しい順に公開されています。

前のアーカイブは2007年10月です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

Powered by Movable Type 4.0